Still working on psalms.
I'm liking the effect of putting the verse I use for lectio in the title, as in (oh let us worship the lord in the beauty of holiness / let all the earth tremble before him), and (let my prayer be set forth in your sight as incense / the lifting up of my hands as the evening sacrifice). Titles like these look funny on the index pages, but so what? They seem to make the poems more transparent -- you can see through them to the place where they start.
I'm thinking of changing the title of (like a stranger I have stood by the world amazed) to (open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law / I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me). Even though, geez, what a title.

Stick with older translations of the Bible or you might run into copytright problems. Some of the newer translations of the Bible are copyrighted. Besides you can't go far wrong using the King James or the psalms from the BCP with their Shakespearian English.
I forgot to add that I too like the verse in the title. Nothing wrong with long titles.
BCP?
BCP = Book of Common Prayer (Anglican prayer book).
I *like* those titles, Erin, but then I guess I'm biased, especially since I'm doing the psalm thing too.
Okay about BCP and know I want to know what's lectio. Katy, a poor pentacostal.
Katy try here for lectio divina definition and method:
http://www.clubi.ie/shalom/lectio/method.html
Katy, two things:
One: lectio divina or divine reading. A great book that is Read Think Pray Live by Tony Jones and published by Th1nkbooks (Th1nkbooks.com)
Two: how interesting that you would use the phrase poor pentecostal. I was a pentecostal minister and in a pentecostal denomination for over 20 years. I do agree that, though it strikes me ironic, that poor can be an apt description of the state of being pentecostal (I do not say that was your intended meaning but I would certainly make a case for the irony of the impoverished nature of many who claim so much in the Spirit)
You will not regret looking into the ancient Christian practice of lectio
thrvie!,
O